“Catalunyas” y soplagaitas

Soplagaitas hay en todas partes, basta con leer este blog para darse cuenta de que el que escribe es uno de ellos. Entre toda esa “especie” existen algunos que se llevan la palma.

Basta con leer cada jornada el diario español “Público” para observar que el “soplagaiteo” también lanza sus tentáculos sobre el oficio del periodismo. En sus páginas nunca escriben la palabra Cataluña. Prefieren redactar “Catalunya”. Así hacen, supongo, un guiño de no sé qué calado a los nacionalistas de aquella región de nuestro país. Una zona geográfica tan española como la canción del “Tractor Amarillo” popularizada por el grupo musical “Zapato Veloz”. Desde luego, vaya comparativa más cañí.

Habrá algún defensor de la pamplina y la democracia que indique que “es que ‘Catalunya’ se escribe así”. Bien, pues si se redacta de tal manera –afirmación de la que discrepo– que escriban todos los nombres de regiones, países, provincias, aldeas, villas magnas, poblados, municipios y ciudades como les venga en gana a los gobernantes que las rigen. Es decir, imaginen la utópica situación con tres ejemplos :

– Ayiti celebra elecciones

– Crece la tensión en 조선 민주주의 인민 공화국,

– El ejercito español abandonará جمهوری اسلامی افغانستان,د افغانستان اسلامي جمهوریت

Quizá puedan averiguar el primero. En él he empleado el criollo haitiano para hablar de este país centroamericano. En el segundo caso el idioma usado para nombrar a Corea del Norte es el hangul, alfabeto nativo coreano. Y en tercera instancia, al citar Afganistán, la lengua usada es el darí que, según una enciclopedia de internet de que cuyo nombre no quiero acordarme pero del cual usted ya se acuerdas por mí, es la lengua persa hablada en la zona. De lo que se entera uno…

Y dirá usted: “vaya, pero es que no se entiende”. A lo que yo, haciendo las veces de escritor soplagaitas, respondo: “ya, pero es que se escribe así”.

Si nombramos a zonas geográficas por su nombre, hagámoslo con todas. Si no, no toquen los pies, que bastante tenemos ya con otro tipo de cuestiones como para tener que andar leyendo “Catalunya” porque a cuatro soplagaitas les viene en gana. Y ello lo hago extensible a la memez de algunos en llamar “A Coruña” a La Coruña; “Ourense” a Orense; o “Comunitat Valenciana” a la Comunidad Valenciana. País de pandereta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s